Friday, September 9, 2016

Wednesday, May 30, 2012

বাঁচো

বাঁচো, তোমার নিজের জন্য বাঁচো,

পৃথিবীর ধূলীমাখা ক্লান্ত বাতাসে প্রাণ ভোরে

নিজেকে নিয়ে বাঁচো।

স্বপ্নের ধুমজাল ছিড়ে বেরিয়ে...

ফীরে আসো তোমার কাছে

তোমাকেই একটু বেশী বেশী ভালবাসো।

বাঁচো, হাজারো ক্লান্তি নিয়ে বা

না পাওয়া ভালবাসার কষ্ট সহ্য করেও

বাঁচো, নিজেকে ভালবেসে বাঁচো।

Friday, April 29, 2011

Cancion traduccion

Check out this SlideShare Presentation:

Thursday, April 28, 2011

স্বপ্ন

স্বপ্ন
(ইমরান) (১৩ই মার্চ, ২০১১)

সারা দিন হেটে হেটে ক্লান্ত ধুলা-ঘামে
সকল পথ এসে ঘুমের জগতে মেশে,
ক্ষত হৃদয়ের কোলাহল নক্ষত্রের গায়ে
ধুসর সব স্বপ্নের মারা বীজ বুনে চলে।

এভাবে চলছে, বন্ধু, সময় আমার,
জানিনা এ মরা বীজ বুনা কবে শেষে হবে...!


Licencia Creative Commons
স্বপ্ন se encuentra bajo una LicenciaCreative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.
Basada en una obra en www.imuvida.blogspot.com.

মাথা খারাপ

মাথা খারাপ
(ইমরান) (২৬ শে মার্চ)

পথগুলো আজ বড় এলোমেল;
পা বাড়ালেই হারিয়ে ফেলি নিজেরে।
ঘুরে ফিরে এ ঘোর, জানি,
আধার আধারে হারিয়ে ভোর হবেই হবে।

ভালবাসার জ্বালা হয়ে
আতীতের ধূলা উড়ে সময়ের বাতাসে।
সব ঝরা ফুলের হতাশা ঝেড়ে

কর্মই ধর্ম হয়ে আসুক এ পৃথিবীতে।



Licencia Creative Commons
মাথা খারাপ se encuentra bajo una LicenciaCreative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.

Followers

About Me

My photo
24 AÑOS, BANGLADESHI, SOLTERO, EDUCACION: TRABAJO SOCIAL, ESPAÑOL, ITALIANO.